سيد مرتضى مجتهدى سيستانى (مترجم: ظريف)
151
منتخب الصحيفة الرضوية (منتخب صحيفه رضويه) (فارسى)
أَللَّهُمَّ أَنْتَ الْإِلهُ الْقَديمُ وَهذِهِ سَنَةٌ جَديدَةٌ ، فَأَسْأَلُكَ خداوندا ؛ تو معبود ازلى هستى ، و اين سال جديد است ، پس از تو درخواست مىكنم فيهَا الْعِصْمَةَ مِنَ الشَّيْطانِ وَالْقُوَّةَ عَلى هذِهِ النَّفْسِ كه در اين سال جديد مرا از شرّ شيطان مصون بدارى و بر اين نفسى كه به بدى الْأَمَّارَةِ بِالسُّوءِ ، وَالْإِشْتِغالَ بِما يُقَرِّبُني إِلَيْكَ ، يا دستور مىدهد قدرت و توانايى بخشى ، و به آنچه مرا به ساحت مقدّس تو نزديك مىكند مشغول سازى ، اى كَريمُ ، يا ذَا الْجَلالِ وَالْإِكْرامِ ، يا عِمادَ مَنْ لاعِمادَ لَهُ ، بزرگوار ؛ اى صاحب شكوه و عظمت و بزرگوارى ؛ اى تكيهگاه كسى كه تكيهگاهى ندارد ؛ يا ذَخيرَةَ مَنْ لاذَخيرَةَ لَهُ ، يا حِرْزَ مَنْ لاحِرْزَ لَهُ ، يا اى اندوختهء كسى كه اندوختهاى ندارد ؛ اى جايگاه محكم و استوار براى آنكه جايگاه استوارى ندارد ؛ اى غِياثَ مَنْ لاغِياثَ لَهُ ، يا سَنَدَ مَنْ لاسَنَدَ لَهُ ، يا كَنْزَ فريادرس آنكه فريادرسى برايش نيست ؛ اى پشتيبان آنكه پشتيبانى ندارد ؛ اى گنج مَنْ لاكَنْزَ لَهُ ، يا حَسَنَ الْبَلاءِ ، يا عَظيمَ الرَّجاءِ ، يا كسى كه برايش گنجى نيست ؛ اى داراى نعمت و آزمون نيكو ؛ اى مايهء اميد بسيار ؛ اى عِزَّ الضُّعَفاءِ ، يا مُنْقِذَ الْغَرْقى ، يا مُنْجِيَ الْهَلْكى ، يا نيرو دهندهء ناتوانان ؛ اى نجاتبخش غرقشدگان ؛ اى رهانندهء به هلاكتافتادگان ؛ اى مُنْعِمُ يا مُجْمِلُ يا مُفْضِلُ يا مُحْسِنُ ، أَنْتَ الَّذي سَجَدَ نعمتدهنده ؛ اى نيكوكننده ؛ اى فزونىبخش ؛ اى نيكوكار ؛ توئى آنكه لَكَ سَوادُ اللَّيْلِ وَنُورُ النَّهارِ ، وَضَوْءُ الْقَمَرِ ، وَشُعاعُ سياهى شب ، و روشنى روز ، و نور ماه و پرتو الشَّمْسِ ، وَدَوِيُّ الْماءِ ، وَحَفيفُ الشَّجَرِ ، يا اللَّهُ لا خورشيد و زمزمهء آب و صداى درخت برايت سجده كرده ، اى خدا ؛ تو هرگز شَريكَ لَكَ . أَللَّهُمَّ اجْعَلْنا خَيْراً مِمَّا يَظُنُّونَ ، وَاغْفِرْ لَنا شريكى ندارى . خداوندا ؛ ما را بهتر از آنچه گمان مىكنند قرار بده ، و آنچه را كه نسبت به ما ما لايَعْلَمُونَ ، وَلاتُؤاخِذْنا بِما يَقُولُونَ ، حَسْبِيَ اللَّهُ لا نمىدانند بيامرز ، و به آنچه دربارهء ما مىگويند ما را مؤاخذه مفرما ، تنها خداوند مرا بس است ، إِلهَ إِلّا هُوَ ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظيمِ ، خدائى جز او نيست ، بر او توكّل كردم و او پروردگار عرش باعظمت است ، آمَنَّا بِهِ ، كُلٌّ